
“Steeds meer stemmen tegen de stilte”
Toon: “Ik was hier vorige week ook. Wat er nu in Palestina gebeurt, is de schande van de 21e eeuw.
Als we niet reageren, verkwanselen we wat we na de Tweede Wereldoorlog hebben opgebouwd: internationaal recht, mensenrechten, de belofte: “Nooit meer.”
Ondanks de complete apathie van beleidsmakers zijn er hier elke week meer mensen.
Veel mensen zijn diep geraakt door wat er in Gaza gebeurt en willen niet dat het blijft duren.
Antwerpen 2025.07.28, actie aan stadhuis
De plus en plus de voix contre le silence
Toon: J’étais déjà ici la semaine dernière. Ce qui se passe en Palestine est la honte du 21e siècle.
Si nous ne réagissons pas, nous trahissons ce que nous avons construit après la Seconde Guerre mondiale : le droit international, les droits humains, la promesse : “Plus jamais ça.”
Malgré l’apathie totale des décideurs, nous sommes chaque semaine plus nombreux.
Beaucoup de gens sont profondément touchés par ce qui se passe à Gaza et veulent que cela cesse.
Anvers, 28.07.2025, action à l’hôtel de ville
More and more voices breaking the silence
Toon: “I was here last week too.”What’s happening in Palestine is the shame of the 21st century.
If we don’t respond, we betray what we built after World War II: international law, human rights, the promise: “Never again.”
Despite the total apathy of policymakers, more people show up here every week.
Many are deeply moved by what’s happening in Gaza and want it to stop.
Antwerp, 2025.07.28, protest at city hall


